Lives saved thanks to Allied intervention in Iraq / Vies sauvées grâce à l'intervention alliée en Irak:
Front page/ Page de garde
Archive
All you need to know about the French exception / Tout ce qu'il faut savoir sur 'l'exception française'
More than 20 years behind enemy lines / Plus de 20 ans en territoire ennemi
9-11 in Paris
Interview Dantec
Libertarianism/Libéralisme (fr)
Comix/BD:
Cox & Forkum
Day by Day
Blogs:
Amaravati
Allah
Baldilocks
Tim Blair
BlackFive
Boq
Dean's World
Ghost of a Flea
Facts of Israel
Israelly Cool
Greatest Jeneration
Jay Reding
Kim du Toit
Le Monde Watch
¡No Pasarán!
Oraculations
Politburo Diktat
The Anti-Idiotarian Rottweiler
Roger L. Simon
Valete Fratres!
Europe:
Balagan (fr)
Blasfémias (pt)
Bonoblog (fr)
Live from Brussels (be)
Contrepoison (fr)
Dissident Frogman (fr)
EuroPundits
Eursoc
Fear and Loathing in Paris (fr)
Fare (fr)
Fumaças (pt)
Impertinências (pt)
Marretas (pt)
Mierda en España (es)
Názory-Opinions(cz)
Sofia Sideshow (bg)
Unigolyn (ee)
Zek (fr)
1972 (it)
Blogosphere News (fr):
Mediatic
Expats:
Entre Nous
Expat Egghead
Fainting in Coyles
Librenfin
Davids Medienkritik
Shopping:
RightWingStuff
Zines:
Cancer
Subversiv
Books/Bouquins:
Emperor's New Clothes
Education:
Campus Watch
Through the Looking Glass:
Anne Archet
Antisystemic
Labellefemme
Very Very Happy
Artwork/ Graphismes
Reader remarks/ Avis des lecteurs
'Je l'aime ce blog.'
--Heather
'I love it.'
--Heather
'... la poubelle de la blogosphère, les oubliettes de l'histoire.'
--Barbarigo
'... the trash can of the blogosphere, the garbage heap of history.'
--Barbarigo
'... [Mossad in France] est tout comme le fruit d'une union de John Wayne et Jeanne d'Arc.'
--Allah
'... [Mossad in France] is like the fruit of a union between John Wayne and Joan of Arc.'
--Allah
'... site merdique, puant, idiot, inintéressant et choquant.'
--Jidoche, un mec Belge
'... shitty, stinking, idiotic, uninteresting, and shocking site.'
--Jidoche, some guy in Belgium
'C'est vraiment très révélateur.'
--Evelyn
'It's really quite illuminating.'
--Evelyn
'...cela vaut vraiment la peine d'y jeter un coup d'oeil.'
--Glenn
'...very much worth checking out.'
--Glenn
'...il a transformé la dissidence en poésie si douce.'
--Dfenestrator
'...has turned dissent into such sweet poetry.'
--Dfenestrator
'Il est très ronchon et marrant.'
--Matt
'He's real cranky and funny.'
--Matt
'... des avis très sévères au sujet de mon pays natal.'
--Emmanuelle
'... severe opinions on my country of birth.'
--Emmanuelle
'... controversé ...'
--Emmanuelle
'... controversial ...'
--Emmanuelle
'... un site dont la meilleure description serait bilingue et monomaniaque.'
--Bilge
'... a site best described as bilingual and monomaniacal.'
--Bilge
'Sa mauvaise foi est si énorme et systématique, son talent à manier la vulgarité et l'insulte ordurière est si manifeste, qu'il en devient au second degré une lecture tout à fait réjouissante.'
--Laurent, Navire
'His lack of sincerety is so enormous and systematic, his talent for vulgarity and slander so great, that if not taken at face value he provides a truly pleasurable read.'
--Laurent, Navire
'Merde in France. {soupir}.'
--Un type qui a laissé un commentaire chez Atrios/Eschaton
'Merde in France. {sigh}.'
--Some guy in the comments at Atrios/Eschaton
'... la preuve que l'Internet consiste de ... choses qui vous font dire 'Quoi?' .'
--Jack
'... proof that the Internet consists of ... things that make you go 'Huh?'.'
--Jack
'... qu'il ne dise pas des méchancetés sur Marc Lavoine!'
--Chloe & Pete
'... don't say anything bad about Marc Lavoine!'
--Chloe & Pete
'... marrant, bizarre, et bilingue ...'
--Flynn
'... funny, bizarre, and bilingual ...'
--Flynn
'Il nous débarrassant de coprolithe Sartrien.'
--Saturn in Retrograde
'Disposing of Sartrean coprolite.'
--Saturn in Retrograde
'... bilingue, corrosif, plein d'esprit ...'
--Chicago Boyz
'... bilingual, corrosive and witty ...'
--Chicago Boyz
'... fidèle au poste, son sens de l'indignation intacte.'
--Eric Olsen, Blog Critics
'... on the job with sense of outrage intact.'
--Eric Olsen, Blog Critics
'Le regard décalé, acerbe et bilingue d'un Américain sur la France. Une grosse claque à l'apathie ambiante.'
--Journal sous Prozac
'An offbeat, sharp, and bilingual look at France by an American. A smackdown for these apathetic times.'
--The Prozac Chronicles
'Il bouffe pas mal de piments pour un blanc.'
--Charles
'He eats alot of chili peppers for a white guy.'
--Charles
'J'ai entendu dire qu'une blondasse s'est faite piner dans un jacuzzi.'
--Floyd, au sujet de 'Loft Story'
'I heard some blond got nailed in a hottub.'
--Floyd, commenting France's version of 'Big Brother'
'... une version américaine d'un poujadiste.'
--Philippe, un mec français
'... an American version of a Poujade.'
--Philippe, a French guy
'Je n'aimerais pas être dans ta tête, ça doit sentir drôlement mauvais.'
--Nicolas, un mec français
'I wouldn't want to be inside your head. It must stink in there.'
--Nicolas, a French guy
'Vous avez un petit pois dans le cerveau.'
--Thierry, un mec français
'You have a pea brain.'
--Thierry, a French guy
'Vous allez ... prendre une bombe atomique sur la gueule ... là vous rirez moins.'
--Thierry, même mec français que ci-dessus
You are going to ... get an atomic bomb in your mug ... then we'll see who's laughing.'
--Thierry, a French guy, same as above
'... vomitif ...'
--Georges, un mec français, 'un autre'
'... makes me puke ...'
--Georges, a French guy, 'un autre'
'... j'en déteste le contenu nauséabond ...'
--Georges, un mec français, 'un autre', même que ci-dessus
'... I loath the nauseating content ...'
--Georges, a French guy, 'un autre', same as above
'Je vais te faire la peau mec!'
--Islamiste modéré, Sarcelles
'I'm gonna skin you alive man!'
--Moderate islamiste, Sarcelles
'La Sécu c'est quelle page?'
--Un mec avec le nez qui coule
'Where's the state medical insurance info page?'
--Some guy with a runny nose
'Ton truc c'est donbi, y'a meme pas la Star Ac dedans'
--Elève à L'Univ. de Dauphine
'This sucks. Nothing about 'American Idol'?'
--Student, Dauphine Univ.
'Tes papiers!!!'
--5 flics dans le Métro
'Show us your identity papers!!!'
--5 cops in the subway
'Où sont les putes?'
--5 flics dans la rue
'Where are the hookers?'
--5 cops in the street
'Putain, je me fais chier, il est déjà 15H00 et j'ai envie de me tirer d'ici!'
--Employé de bureau, Paris
'Fuck this, I'm bored, its 3PM and I need to get out of here!'
--Paris office drone
'Si je me fais coincer la bite dans le tiroir, je peux déclarer un accident de travail?'
--Un autre employé de bureau, Paris
'If I jam my dick in the desk drawer will they give me workman's comp.?'
--Another Paris office drone
'Oui, mais ça fait combien en francs français?'
--La dame devant moi au supermarché
'Yes, I know, but how much does that make in French Francs?'
--The lady in front of me at the supermarket
'Salope!','Je t'emmerde!'
--Mes voisins qui rentrent bourrés à 3 heures du mat'
'Bitch!','Fuck you!'
--My neighbors coming home drunk at 3AM
'Ça doit être une erreur de papiers ça.'
--Un voisin qui n'a pas reçu ses allocs
'There must be an error in the paperwork.'
--A neighbor who did not receive his welfare check
'T'as pas 100 balles?'
--Un clodo devant mon immeuble
'Can you spare a franc?'
--Some bum hanging out in front of my building
'Je pourrais vous agresser pour vous piquer votre pognon mais je vous demande gentillement. Vous avez quelques francs pour moi?'
--Un clodo violent dans le Métro
'I could mug you and take your money, but I'm asking nicely. Can you spare a few francs?'
--Some violent bum in the subway
'C'est un truc de ouf! Je capte même pas la moitié de ce qui est marqué là!'
--Mouss, Sarcelles
'This thing is crazy! I don't understand half of the stuff that's written there!'
--Mouss, Sarcelles
'C'est hardcore.'
--Tabatha Cash
'It's hardcore.'
--Tabatha Cash
'Stiff stuff.'
--Zara Whites
'C'est raid comme truc.'
--Zara Whites
'... me voilà comblée culturellement.'
--Clara Morgane
'... I have found cultural fulfillment.'
--Clara Morgane
'Ce blog m'a foutue cul par-dessus tête.'
--Ovidie
'This blog has me ass over head.'
--Ovidie
'Un savant métissage de culture française et de bon sens.'
--Julia Channel
'A knowledgeable mixture of French culture and common sense.'
--Julia Channel
'Kind of trippy.'
--Olivia Del Rio
'Un peu délirant.'
--Olivia Del Rio
'... il s'exprime en français avec une acuité stupéfiante et une rancune considérable.'
--fonctionnaire à la Poste
'... expresses himself in French with great precision and considerable bitterness.'
--civil service employee at the Post Office
'Ce blog m'a ouvert l'esprit.'
--Un ex-adhérant à l'intelligentsia parisisenne
'This blog has expanded my mind.'
--Ex-member of the Paris intelligentsia
'Laissez tranquilles les gens dormir.'
--Un voisin portugais qui gueule sur un voisin pakistanais pour qu'il baisse le son
'Let peaceful the people sleep.'
--Portugese neighbor yelling at a Pakistani neighbor to lower the volume
|
Saturday, September 13, 2003
Posted
7:43 PM
by W
| Libertarian Blogs |
Blogs libéraux |
| The list of libertarian blogs is being updated with the inclusion of 'Free Goat' who has turned me on to the further bashing of the Allende myth over at Ase. Thanks 'Free Goat'.
| La liste des blogs libéraux est remise à jour avec l'addition de 'Free Goat' qui m'a fait goûter aux refutations supplémentaires portées contre le mythe d'Allende chez Ase. Merci à 'Free Goat'.
| |
|
Friday, September 12, 2003
Posted
12:09 AM
by W
| Dirty links |
Liaisons crapuleuses |
| Of course, it should be obvious that terrorism not be appeased nor justified but France has a pathological need to do so, especially where the United States is concerned. The French neo-leftists have extended sympathy to Al-Qaeda and Palestinian terrorists and have even made the imaginary link between free trade and justification for terrorism. They do not realize that they are on a very slippery slope and that the backlash is already starting because the same arguments and tactics can be used against France. France is not safe from terrorism and will not be safer by siding against America. In doing so, France simply guarantees that, when the shit hits the fan, there will be no GIs who will go die for José Bové©®.
| Certes, ne pas faire des accomodements vis-à-vis des terroristes et ne pas justifier le terrorisme devraient passer pour des évidences. Néanmoins, la France ressent un besoin pathologique d'agir ainsi, surtout quand il est question des Etats-unis. La néo-gauche française a exprimé sa solidarité pour Al-Qaida et pour les terroristes palestiniens et a même établi un lien imaginaire entre les libres échanges commerciaux et la justification du terrorisme. Elle n'a pas l'air de comprendre qu'elle se trouve sur une pente plus que savonneuse et que le retour de batôn est en train de s'effectuer car les mêmes arguments et les mêmes stratagèmes peuvent être appliqués à la France. La France n'est pas à l'abri du terrorisme et ne sera pas plus en sécurité en prenant partie contre l'Amérique. En agissant ainsi, la France garantit que, au moment où ça va merder sec, il n'y aura pas de GI qui iront mourrir pour José Bové©®.
|
|
Thursday, September 11, 2003
Posted
8:16 AM
by W
| 911 |
11-9-2001 |
| No time to waste on the French today. I'll be spending time thinking about the victims. Go to 'A Small Victory's' special photoblog, and don't miss the Dissident Frogman's special tribute. FDNY. NYPD.
| Pas de temps à perdre avec les fwançais aujourd'hui. Je passerai mon temps à me souvenir des victimes. Allez chez 'A Small Victory' pour voir leur photoblog et ne ratez pas la présentation spéciale chez le Dissident Frogman. FDNY. NYPD.
|
Wednesday, September 10, 2003
Posted
4:01 PM
by W
| The United States deserved 9-11 |
Le 11-9-2001, les Etats-unis ne l'ont pas volé |
I know that thanks to this cartoon on the front page of Le Monde Al-Jazeera on the Seine this morning.
| Je le sais grâce à ce dessin sur la une du Monde de l'Al-Jazira sur Seine ce matin.
|
| | It would be so unfair if there was another 9-11. [Ed.- OMC = World Trade Organisation]
|
Posted
4:00 PM
by W
| Dogma can kill |
Les dogmes peuvent tuer |
| Socialized medecine did not kill 15,000 French. Through simple inertia, it let them die.
| Le système médical collectiviste à la sécu n'a pas tué 15.000 français. Par une simple inertie, le système les a laissé crever.
|
Posted
7:00 AM
by W
| Bad vibes |
Mauvaises ondes |
| The Monde Diplomatique, directed by Ignacio 'Mr. Ignorant' Ramonet, devoted several articles to the Allende myth. One article ('Le baril de poudre de l'imagination' ('The powder keg of imagination'), by Nira Reyes Morales) is devoted to post-coup Chilean literature. Many writers (all pro-Allende) are quoted, including hack writer Isabel Allende, without ever mentioning the 'McOndo' literary current (McDonalds-Macintosh-Condominiums) led by Chilean writer Alberto Fuguet since the early 90s (Fuguet is joined by other writers in this current, notably Edmundo Paz Soldán). The fact that these books discuss the daily life of young Chileans against a setting of urban decor, cybercafés, American TV re-runs, fast food, and frequent hops over to the States to chase their American dream is a sure turn off for France's intellectual kapos (plus the fact Fuguet had the balls to throw a publication party in a McDonalds). Since these books do not discuss the question of 'political trauma' and do not waste time condemning the 'dictatorship' they are a bit at odds with the French point of view. The Paris intelligentsia, which played an important role in consecrating the 'magical realism' literary current launched by Castro's best friend Gabriel Garcia Marquez, prefers to ignore the existence of 'McOndo'. Despite the fact that these books are now available throughout Latin America, North America, and Europe, none of them have been translated into French. That's called censorship. There is no need to burn books if you never print them. It's pathetic. It's cowardly. It's typically French.
| Le Monde Diplomatique, dirigé par Ignacio 'L'Ignare' Ramonet, consacre de nombreux articles au mythe Allende. Un article ('Le baril de poudre de l'imagination', par Nira Reyes Morales) est consacré à la littérature chiléenne depuis le putsch. De nombreux écrivains (tous pro-Allende) sont cités, y compris bien sûr l'écrivaillon Isabel Allende, sans jamais parler du mouvement littéraire 'McOndo' (McDonalds-Macintosh-Condominiums) mené par le chilien Alberto Fuguet depuis le début des années 90 (Fuguet est rejoint par d'autres écrivains dans ce courant, notamment Edmundo Paz Soldán). Le fait que ces livres racontent le quotidien des jeunes chiléens sur fond de décors urbains, de cybercafés, de rediffusions de feuilletons américains, de fast food, et de sauts fréquents aux Etats-unis à la recherche de leurs rêve américain n'a évidemment rien pour plaire aux kapos intellos de la gôche franchouille (en plus du fait que Fuguet a eu les couilles de fêter publiquement la sortie d'un de ses livres dans un McDo). Comme ces livres ne traitent pas la question des 'traumas politiques' et ne passent pas leur temps à condamner 'la dictature' cela fait un peu désordre avec tout ce qu'on raconte en Fwance à ce sujet. L'intelligentsia parigotte, qui a joué un rôle important dans l'encensement du mouvement littéraire du 'réalisme magique' du meilleur pote de Castro, Gabriel Garcia Marquez, préfère tout ignorer de 'McOndo'. Bien que ces livres soient disponibles en Amérique latine, en Amérique du Nord, et en Europe, aucun livre de ces auteurs n'est traduit en français. Ça s'appelle la censure. Pas besoin d'autodafé à partir du moment où les livres ne voient jamais le jour. C'est pathétique. C'est lâche. C'est typiquement français.
|
|
Posted
6:59 AM
by W
Not seen in Le Monde Al-Jazeera on the Seine |
Pas vu dans Le Monde Al-Jazira sur Seine |
| 158 GIs sign up for more. Bring it on!
| 158 GI persistent et signent. Emmenez-vous jusqu'ici!
|
|
Posted
6:58 AM
by W
| Zero - he carries his name well |
Zéro - le bien nommé |
| Karl Zéro and his Le Vrai Journal are off to a slow start this season. The only thing he could dig out of his archives was a hopelessly out-of-date report on Jessica Lynch which recycled the tired old conspiracy theories (still very much in style among French bloggers) that have been proved false for quite some time now. Karl's shit is tired. He should start reading Instapundit.
| C'était un début de saison laborieux pour Karl Zéro et son Le Vrai Journal. Tout ce qu'il a pu trouver dans les fonds de ses tiroirs était un reportage, qui datait déjà, au sujet de Jessica Lynch qui recyclait les mêmes histoires éculées (toujours très en vogue chez certains bloggeurs franchouilles) et refutées depuis belle lurette. Karl commence à traîner la patte. Il devrait se mettre à lire Instapundit.
|
Tuesday, September 09, 2003
Posted
7:29 AM
by W
| Pure unadulterated hatred |
De la haine pur jus |
| 'Les guignols' political 'satire show' is back and it's as rank as ever. In a sketch shown last week, 2 GIs, talking about their desire to return to the States and have a bar-b-q, machine gun an elderly Iraqi. Then they kill 2 Iraqi women with a flame thrower and throw a grenade into a school that 2 boys just entered. One boy survives the explosion and he is then decapitated by one of the GIs with a hunting knife. Hey don't you get it you stupid Americans? It's not hatred, it's satire. French creativity shining bright. The show is now backed by a laugh track.
| 'Les guignols' ont démarré une nouvelle saison et l'émission est plus pourrie que jamais. Dans une séquence de la semaine dernière, 2 GI, qui discutent de leur désir de rentrer aux Etats-unis faire des bar-b-q, tuent un vieillard irakien à la mitrailleuse. Ensuite ils tuent 2 femmes irakiennes au lance-flammes et jettent une grenade dans une école où 2 jeunes garçons viennent d'entrer. Un des garçons survit à l'explosion pour se faire décapiter ensuite au couteau de chasse par un des GI. Mais vous ne pigez donc pas, connards d'amérloques? Ce n'est pas de la haine, c'est de la satire bien sûr. De la créativité franchouille dans toute sa splendeur. L'émission est maintenant soutenue par des rires enregistrés.
|
Posted
7:28 AM
by W
| They have nothing better to do |
Ils n'ont que ça à foutre, de toute façon |
| French media did not report that 7 days have just passed without any American deaths in Iraq and why should they? They only celebrate American deaths in Iraq. Mathieu Lindon, French journalist, penned a column about French attitudes towards US involvement in Iraq in Saturday's Libération (special section apparently not published on the web):
We are very interested in American deaths in Iraq. If we were as passionate about our own elderly, we would have had fewer victims. If the Americans are as moved by our deaths as we are by their deaths, they'll soon make a landing in France to stop the massacre. It's just that, and we will never admit it, every American soldier killed in Iraq causes, if not happiness, at least a certain satisfaction. ...
It's not really Iraq that interests us, but the Americans and what they are doing over there and what they are suffering through. It's as if France wanted to be, not a new State of the Union (we are too independant), not the President of the United States (we would have to take action), but the Supreme Court of the United States. All of France could then take part in referendums to say what is good and what is bad.
UPDATE: French televised news is now providing statistics on the number of US military injured in the last 48 hours. That must be their 'Plan B'.
| Les médias français n'ont pas fait part du fait qu'il vient de passer 7 jours sans aucun mort d'américains en Irak. Pourquoi feraient-ils part de cela? Ils s'intéressent qu'à fêter chaque mort US en Irak. Dans Libé de ce samedi passé, Mathieu Lindon a écrit une chronique au sujet du regard porté par les français aux agissements américains en Irak (à priori non reproduit sur le site web):
On s'intéresse énormément aux morts américains en Irak. Si on s'était autant passionnés pour nos vieux, on aurait sans doute eu moins de victimes. Si les américains sont aussi touchés par nos morts à nous que nous par leurs tués à eux, ils ne devraient pas tarder à débarquer en France par mettre fin à cette barbarie. Si ce n'est que, même si on ne l'avouera jamais, chaque soldat américain abattu en Irak provoque chez nous, sinon un contentement, du moins une satisfaction. ...
Il semble que ce n'est pas tant l'Irak qui nous intéresse que les américains, ce qu'ils font et ce qu'ils y subissent. Tout se passe comme si on voulait être, non un nouvel Etat de l'Union (on est trop farouchement indépendants), non président du pays (il faudrait agir), mais la Cour suprême des Etats-unis. La France entière pourrait participer à des référendums pour dire ce qui est bien et ce qui ne l'est pas.
DERNIERES INFOS: Le JT fournit à présent des statistiques sur le nombre de militaires américains blessés au cour des dernières 48 heures. La régie a recours au 'système D'.
|
Posted
7:27 AM
by W
Top Pop Gun |
Le fusil, c'est pour te fusiller, la mitrailleuse c'est pour te mitrailler, et le tank c'est pour t'enculer |
| The jerkoff that took a shot a Chiraq with a pop gun last year has been judged sane at the time the event took place.
| Le connard qui a tiré sur Chirak avec un fusil de fête foraine l'année dernière était pénalement responsable au moment des faits.
|
Monday, September 08, 2003
Posted
2:07 PM
by W
| Goddamn foreigners! |
Putain d'étrangers! |
| Iegor Gran, author of the excellent novel 'NGO!', which blew away the sanctimonious sentiment surrounding non-governmental organisations, had the following to say in Libération dated 7 September (special section apparently not published on the web):
France, cultural exception? Country of freedom? Balls! France, country of jealousy and fear, eaten away by an inferiority complex, little nation of little conformists! France, which waves its declaration of human rights like a magic charm, a Bové-esque monarchy, a cause for worrying with its good conscience wrapped in chauvinism!
With regards to the new literary season dripping with the blood of 9-11 victims he simply declared, 'You get the literature you deserve.' Who are these immigrants who, having lived in France for years, dare to make such commentary. I'm shocked. Shocked!
| Iegor Gran, auteur de l'excellent livre 'ONG!', qui a balayé les sentiments bien-pensants véhiculés par les organisations non-gouvernementales, a tenu ces propos dans Libé de samedi 7 septembre (à priori non reproduit sur le site web):
France, exception culturelle? Pays de liberté? Mes choses! France, pays de jalousie et de trouille, rongée par le complexe d'infériorité, petite nation de petits conformismes! France, qui agite sa déclaration des droits de l'homme comme une amulette, monarchie bovésienne, consternante de bonne conscience tissue de chauvinisme!
Au sujet de cette rentrée littéraire fwançaise dégoulinante du sang des victimes du 11-9-2001 il dit simplement, 'On a la littérature qu'on mérite.' Qui sont donc ces immigrés qui, vivant en France depuis des années, osent parler de cette façon. Je suis outré! Outré!
|
|
Posted
8:48 AM
by W
| Beigbeder: the hit man of the Paris literary scene |
Beigbeder: le tueur à gages des milieux littéraires parisiens |
Frédéric Beigbeder, who has climbed high on the ruins of 9-11 to top France's best-selling book list, is targeted in a blistering outlash by Jack-Alain Léger who has fingered him as being the head of the Paris literary mafia. It's just the usual spectacle of the Paris intelligentsia shooting itself in the foot but what fun to watch. UPDATE: For the new season of France state television's weekly anti-American hate fest 'Tout le Monde en Parle', Frédéric Beigbeder was so shitfaced from drinking vodka backstage that he did not come out to do his book promo. He took a raincheck and will be back next week. UPDATE: Beetswerkin joins France's literary slugfest with a new novel about the heatwave. Where's my copy?!?
| Frédéric Beigbeder, qui a grimpé haut sur les ruines des Tours jumelles afin de s'imposer parmi les meilleures ventes de livres de cette rentrée, est ciblé par une volée de bois vert puissance 4 lancé Jack-Alain Léger qui le dénonce comme étant le chef de 'La pègre des lettres'. C'est juste le spéctacle habituel de l'intelligentsia parigotte qui se tire une balle dans le pied, mais c'est tellement marrant à regarder. DERNIERES INFOS: Pour le lancement de la nouvelle saison de l'émission 'Tout le Monde en Parle', la grande messe anti-américaine haineuse de la télé d'Etat franchouille, Frédéric Beigbeder était tellement torché à force de boire de la vodka dans la loge qu'il n'est pas sorti pour faire la promo de son bouquin. C'est partie remise. Il sera de retour samedi prochain. DERNIERES INFOS: Beetswerkin participe à la rixe de cette rentrée littéraire avec un nouveau roman inspiré par la canicule. Vite, je veux mon exemplaire!
|
Posted
8:46 AM
by W
| Graffiti artists with box cutters, rappers with pitbulls, and friendly neighborhood radical islamists |
Des taggeurs à cutters, des rappers à pitbulls, et d'aimables islamistes radicaux de la cité |
| Book 'em Dano, murder one. Formerly suburban thugs, now transformed into surburban 'thought police' are pulling the strings from their housing projects. Rent-a-cops and gang foot soldiers allied with MRAP are again trying to silence Oriana Fallaci.
| Tic tac, badaboum. La racaille, devenue 'la flicaille de la pensée' des cités, rapplique le tribunal. Basse police et petites frappes sauce MRAP essaient à nouveau de clouer le bec à Oriana Fallaci.
|
|