Blog Archive

Saturday, November 08, 2003
Dead language Langue morte
Is there a relationship between France's political failure on the world stage and its exhausted mother tongue?

'If our language [...] is less and less heard, ever weaker, and without much of an echo, we might think that an unconscience conspiracy (therefore essential) intended it to be that way, that our inability to make our language more than a machine self-centered on its own lies cannot just be explained by chance, or by fate, but by a gripping parallel that appears when we place this phenomenon in comparison with the struggle that the French nation has undertaken against its own destiny, against the creation of a political Europe.'
Laboratoire de catastrophe générale : Journal métaphysique et polémique 2000-2001

'It was not a surprise that language itself was becoming like cement, since artists themselves had chosen to work with the cement makers, that is to say the terrorists.'
Villa Vortex

Est-ce qu'il a une corrélation entre l'échec politique de la France sur la scène mondiale et sa langue épuisée?

'Si notre langue [...] se révèle toujours moins entendue, toujours plus faible, et sans plus beaucoup d'écho alentour, on peut dire qu'une sorte de conspiration inconsciente (donc essentielle) a voulu qu'il en soit ainsi, que notre incapacité à faire de notre langue autre chose qu'une machine autocentrée sur ses mensonges n'est pas explicable par le seul hasard, ou la seule fatalité, qu'un saisissant parallélisme nous apparaît lorsque nous plaçons ce phénomène en comparaison avec la lutte forcenée que la nation française a entamée contre son propre destin, contre la création de la politique de l'Europe.'
Laboratoire de catastrophe générale : Journal métaphysique et polémique 2000-2001

'Il ne fallait plus s'étonner si le langage lui-même devenait ciment, dès lors que les artistes choisissaient d'oeuvrer avec les bétonneurs, c'est-à-dire avec les terroristes.'
Villa Vortex

Friday, November 07, 2003
Let the death convulsions commence! Que les soubresauts de morts commencent!
That's why we call it Zeropa. C'est pour ça qu'on l'appelle la Zéropa.
Thursday, November 06, 2003
The French press Pravda: as tired as an 8th avenue street walker La presse Pravda: épuisée comme une tapineuse dans la rue Saint Dénis
Ever more 2-bit conspiracy theories from the anti-semite Willem in Libération PropagandaStaffel. Encore et toujours des histoires de conspiration à 2 balles de la part de l'antisémite Willem dans Libé PropagandaStaffel.
Rumsfeld --If we attack North Korea, the press will stop busting our chops with Iraq. Bush -- That's not a bad idea.
Newspaper headlines (from left to right): 'Getting bogged down', 'The Quagmire', 'Iraq = Vietnam', '116 dead'
Le Monde Al-Jazeera on the Seine ran this cartoon called 'Baghdad 2031'. Don't ask. Le Monde Al-Jazira sur Seine a fait paraître ce dessin avec le titre 'Bagdad 2031'. Ne demandez pas d'explication.
Uncle Sam: What's the UN doing about this?
Where are the Mariannes of yesteryear? Où sont donc les Marianne d'antan?
Ask the Blue Revolution. It's not only the French economy that's going to hell in a handcar. France's decline was also felt during the recent selection of the new Marianne who will embody the mythic symbol of the Franska Ripoublika. Renseignez-vous auprès de la Blue Revolution. Y'a pas que l'économie qui se casse la gueule en France. Le déclin est aussi rudement ressenti lors de la sélection de la nouvelle Marianne qui va incarner ce symbole mythique de la Franska Ripoublika.
Laetitia Casta Evelyne Thomas
It's not just the economy that's going limp ... / Il n'y a pas que l'économie qui soit molle ...
Here's hoping they take a headshot En espérant qu'ils prennent une balle entre les deux yeux
French rap group 'Sniper', notorious for their antisemitic and pro-terrorist lyrics, are in the crosshairs of the Interior Minister. Le groupe de rap franchouille 'Sniper', célèbre pour ses propos antisémites et pro-terroristes, sont dans la ligne de mire du Ministre de l'Intérieur.
Wednesday, November 05, 2003
Sarcelles youth fly over to a djihad like flies to horseshit Les jeunes Sarcellois volent vers le jihad comme les mouches à merde sur un tas de fumier
France is the 5th column among Western countries. French youth, violent, uneducated, and fanatical, is leaving France to go and swell the ranks of Iraq's foreign terrorists. Others join terrorist camps installed in France under the noses of the politically correct limousine leftists that prowl the upper class neighbordhoods. Let the games begin. La France constitue bien la 5ème colonne au sein des pays occidentaux. La jeunesse française, violente, inculte, et fanatisée, quitte la belle Fwance pour aller alimenter les rangs des forces terroristes internationales. D'autres s'intègrent aux infrastructures terroristes installées en France sous les nez des bien-pensants gôchistes qui rôdent dans les beaux quartiers. Que la fête commence.
C'mon kid, pick a winner Vas-y bonhomme, prend celle qui va te faire monter au 7ème ciel
Proxy war La guerre par procuration
The possibility that France is waging a proxy war against the US is starting to makes its way through the blogosphere. Newly found evidence in Iraq will further help to elucidate the question. Belgravia Dispatch has a lengthly post on this. French obstructionism is far reaching, including such domains as GPS. It's about time to call out the French on this and other questions. La possibilité que la France mène une guerre par procuration contre les Etats-unis est une idée qui commence à se répandre dans la blogosphère. Des documents qui viennent d'être trouvés en Irak vont permettre à tirer cette question au clair. Belgravia Dispatch a un poste bien renseigné là-dessus. Le comportement obstructionniste de la France va très loin, y compris dans des domaines tel que le GPS. Il est temps de confronter directement la France en ce qui concerne ces sujets.
The Islamophobia hoax La grande arnaque de l'islamophobie
After the Jews, the Christians. A church on the outskits of Nimes was ransacked by young victims of society who have had their fill of daily humiliations. Hey man, listen up and stop with the needless islamophobia. Just kids blowing off steam, maybe too humiliated, you know how it gets. Don't you people understand anything? Après les juifs, c'est aux chrétiens. Une église près de Nimes a été entièrement saccagée par de jeunes victimes de la société qui ont eu leur trop-plein d'humiliations au quotidien. Yo les mecs, captez un peu ce que je vous dis et laisser tomber l'islamophobie qui ne sert strictement à rien. Ce sont juste des lascars qui pètent les plombs, sans doute un brin humiliés, vous connaissez la chanson. Vous ne pigez donc que dalle?
UPDATE: More unjustified islamophobia at the Dissident Frogman. DERNIERES INFOS: Encore de l'islamophobie non-justifiée chez le Dissident Frogman.
Scoop
La vieille garde de la blogosphère fwançaise (vous les connaissez, ce sont les mêmes 3 blogs de rhétorique fatiguée et fatiguante qui se refilent entre eux les mêmes 5 lecteurs), ces ayatollahs ayant un trop-plein de dogme mais décidément en manque d'oumma, ont trouvé la recette pour grappiller quelques lecteurs égarés de plus: où bien parler de 'Merde in France', où bien montrer leurs culs. On dirait presque de la presse à Murdoch pour le coup.
Pride and joy and dirty dreams and still surviving on the street La fièrté, la joie, les rêves salaces, et toujours à galerer dans la rue
Hervé Duray at PageLibérale.org is back from New York and has provided a report on his trip. Hervé Duray, de PageLibérale.org, est de retour de New York et il nous donne ses impressions suite à son déplacement.
Tuesday, November 04, 2003
Black and White World Le Monde en Noir et Blanc
This site is certified 39% EVIL by the Gematriculator This site is certified 61% GOOD by the Gematriculator
UPDATE: As JPE pointed out typing 'Jacques Chirac' gives a 99% evil result. Looks like their system is fine tuned. DERNIERES INFOS: JPE vient de me signaler qu'en tapant 'Jacques Chirac', on obtient un résultat maléfique à 99%. Leur truc est vraiment au point.
Spinning webs of internal memos Tisser des toiles composées de memos internes
A report detailing financial mismanagement at the European Commission will be examined by members of the European Parliament on Monday. Zeropean bureaucrappers examining other Zeropean bureaucrappers. Sounds like a good deal. Un rapport qui fournit des détails au sujet de la mauvaise gestion financière de la Commission European sera étudié par des membres du Parlement européen ce lundi. Des bureaucrottes zéropéens qui surveillent d'autres bureaucrottes zéropéens. Ça a tous les signes d'une affaire rondement menée.
After Mumia, Delanoë can name her honorary matron of the Paris City Hall restrooms Suite à Mumia, Delanoë n'a qu'à la nommer, à titre honorifique, Dame Pipi de l'Hôtel de Ville de Paris
A Palestinian woman expresses her anger after Israeli Defence Forces detonated an explosive belt they found in her house, destroying the ground and first floor of the building, in the village of Hizmeh near Jerusalem. She is undoubtedly angry because she will longer being able to give the bomb belts to her grandchildren so they could be used to blow up an Israeli schoolbus. We understand her grief. Thanks to JVL. Une femme palestinienne exprime sa colère suite à la détonation par l'armée israëlienne d'une ceinture explosive trouvée dans sa maison, ce qui a détruit le rez-de-chausée et le 1er étage de l'immeuble, dans le village de Hizmeh proche de Jerusalem. Elle est probablement en colère car elle ne peut plus faire cadeau de cette ceinture explosive à ses petits enfants pour qu'ils l'activent dans un bus d'écoliers israëliens. Nous comprenons sa douleur. Merci à JVL.
UPDATE: More details about this pic here and here. DERNIERES INFOS: Plus d'infos sur cette photo ici et ici.
Dubya, tell him to stick it up his ass, way up Doubelyou, dites-lui de se les mettre au cul, et bien profondément
Chiraq presents his condolences to President Bush after the attack against the US helicopter in Iraq. Chirak présente ses condoléances au président Bush après l'attaque contre un hélicoptère en Irak.
Monday, November 03, 2003
French Sharia Watch Projos sur la charia qui monte, qui monte, qui monte
Just seen in 'Le Parisien' dated 2 November, and available on their web site using the search engine. Two young French victims of society 'snapped'. What's that? Anyone can 'lose it' now and again.

A 20 year old woman was mugged Friday afternoon near the Chelles train station. Her principal attacker, a 35 year old resident, was arrested yesterday and booked this afternoon along with a 16 year old boy. Of Algerian origin, both were bothered by the fact that the woman wore earrings shaped like crucifixes. The oldest attacker, fondled her breasts and called her 'whore' in Arabic, and then took out a knife and cut her cheeks seven times.

Here's to hoping that these two victims of society may overcome the humiliation that provoked this attack (what the hell was she thinking wearing crucifix shaped earrings during Ramadan in France? Is she insane?) and that they may successfully integrate themselves into French society. France is in dire need of their youthful vigor. Thanks to Mickaël.

Vu dans 'Le Parisien' du 2/11, accessible sur leur site web en utilisant le moteur de recherche. Des jeunes fwançais manifestement victimes de la société ont eu 'les nerfs qui lâchent'. Mais que dites-vous? Cela arrive à tout le monde de péter les plombs!

Une jeune femme de 20 ans a été victime de violences, vendredi après-midi, à proximité de la gare de Chelles. Son principal agresseur, un habitant de 35 ans, a été arrêté hier et sera déferré cet après-midi, avec un ado de 16 ans. Tous deux, d'origine algérienne, n'ont pas apprécié que la jeune fille, qu'ils connaissaient de vue, porte des boucles d'oreille en forme de petites croix. Le plus âgé, après lui avoir touché la poitrine et traité de 'putain' en arabe, a sorti un couteau pour lui lacérer une joue à sept reprises.

En espérant que ces deux victimes de la société surmonteront les humiliations qui avaient provoqué cette attaque (qu'est-ce qu'elle a entre les deux oreilles la nana qui portait des boucles d'oreille en forme de petites croix en pleine période de Ramadan en Fwance? Elle est tarée ou quoi?) et qu'ils réussiront leur intégration dans la société fwançaise. La France a drôlement besoin des forces vives de leur jeunesse fougueuse. Merci à Mickaël.

Lock 'em up and throw away the key Jetez-les aux oubliettes
US forces detaining AFP 'reporters' in Iraq. Those AFP reporters that are the worst. Thanks to Fred. Les forces américaines en Irak ont détenu des 'journalistes' AFP en Irak. Les journalistes d'AFP sont les pires. Merci à Fred.
Disco inferno Feu follet
The French Intifada continues and everyone makes believe that it isn't happening. As Zek has already pointed out, the same type of infrastructure is being targeted. A high school gymnasium was set ablaze this past Saturday in Belfort. I guess the gymnasium was only providing services to 'French' kids. L'intifada français continue et tout le monde fait semblant de l'ignorer. Comme Zek a déjà fait remarquer, ce sont toujours les mêmes types d'installations qui sont pris comme cibles. Le gymnase d'un lycée de Belfort a été incendié ce samedi passé. Ça devait être destiné uniquement aux gosses 'fwançais'.
Let a thousand GMOs bloom Que cent OGM s'épanouissent
GMOs planted at the Champ de Mars yesterday. From the slogan on at least one of the protest signs it looks like at least one 'Merde in France' reader was present. Revue Politique is back. Thanks to PVD. Des OMG ont été semés au Champ de Mars hier. D'après les slogans utilisés sur les pancartes, je dirais qu'au moins un lecteur de 'Merde in France' était présent. Revue Politique est de retour. Merci à PVD.